Chinese President Xi Jinping on Thursday stressed efforts to make new major breakthroughs in the integrated development of the Yangtze River Delta and enhance the region's leading and exemplary role in pursuing Chinese modernization.
The Yangtze River Delta, one of the most vibrant, open and innovative city clusters in China, has reaped major benefits and matured into a pacesetter of high-quality development from its integrated development – which was elevated as a national strategy by Chinese President Xi Jinping five years ago.
中国国家主席习近平周四强调,要努力在长三角一体化发展上取得新的重大突破,增强长三角地区在实现中国现代化进程中的引领示范作用。
长三角是中国最具活力、开放程度最高、创新能力最强的城市群之一,五年前,中国国家主席习近平将长三角一体化发展上升为国家战略。